site stats

Break a leg in italian

WebJun 5, 2006 · English term or phrase: Break a leg! ¡Hola! A ver si me sacan de una duda :) Siempre he escuchado la expresión "Break a leg!" como forma de desear buena suerte en el teatro, ya que se considera mala suerte desear "Good luck!". WebAug 22, 2024 · This expression is the equivalent of “break a leg,” a term that’s associated with the theatre as a way to wish musicians and actors good luck. (In Italy, the literal …

break a leg - English-Spanish Dictionary - WordReference.com

Web12 hours ago · The Italian version of "break a leg" for good luck is "in culo alla balena!" which means "in the whale's ass!". 14 Apr 2024 09:20:04 WebHow to say leg in Italian What's the Italian word for leg? Here's a list of translations. Italian Translation. gamba. More Italian words for leg. la gamba noun: shank: ... break a leg: … rocher suchard maison https://kirklandbiosciences.com

I hope you break a leg at the concert. - phrases.com

WebItalian Translation of “leg” The official Collins English-Italian Dictionary online. Over 100,000 Italian translations of English words and phrases. LANGUAGE. TRANSLATOR. … WebFeb 26, 2024 · Do you know how to improve your language skills All you have to do is have your writing corrected by a native speaker! With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ️ . WebItalian Translation of “leg” The official Collins English-Italian Dictionary online. Over 100,000 Italian translations of English words and phrases. LANGUAGE. TRANSLATOR. GAMES. SCHOOLS. BLOG. RESOURCES. ... It has caused a bad break to Gabriella's leg. My leg hurts and it's been hurting for three days. I recommend running for ... rocher suspendu

I hope you break a leg at the concert. - phrases.com

Category:break a leg meaning, origin, example sentence, definition, synonym

Tags:Break a leg in italian

Break a leg in italian

break a leg - Dizionario inglese-italiano WordReference

WebMay 21, 2024 · What is the meaning of "break a leg"? The idiom is a common one, and though it sounds confrontational, it's anything but. Learn what it means here! Dictionary … Webbreak a leg definition: 1. used for wishing someone good luck, especially before a performance 2. used for wishing someone…. Learn more.

Break a leg in italian

Did you know?

WebSynonyms for break a leg include all the best, best of luck, good luck, take care, best of British, lotsa luck, lots of luck, God be with you, Godspeed and come on. Find more similar words at wordhippo.com! WebItaliano (Italian) தமிழ் (Tamil) Türkçe (Turkish) తెలుగు (Telugu) ภาษาไทย (Thai) Tiếng Việt (Vietnamese) Čeština (Czech) ... Use the citation below to add this break a leg definition to your bibliography: Style: MLA Chicago APA "break a leg." Phrases.com. STANDS4 LLC, 2024.

WebDespite the cost, your Italian Greyhound is very likely to recover fully and be back to jumping around like a circus acrobat, if you let him, in a few months. Please don’t assume a leg break is a death sentence for your Italian Greyhound. When given the chance after breaking a leg, your Italian Greyhound will heal and have a normal happy life. WebItalian words for break include rompere, pausa, rottura, spezzare, interruzione, rompersi, interrompere, sosta, infrangere and intervallo. Find more Italian words at ...

WebTranslation of "break a leg" in Italian. And Dr. Miller called to say break a leg. E ha chiamato la dottoressa Miller per augurarle in bocca al lupo. You just own this and break …

Web"Break a leg" is a typical English idiom used in the context of theatre or other performing arts to wish a performer "good luck".An ironic or non-literal saying of uncertain origin (a …

WebBreak a Leg Meaning. Definition: A common wish of luck said before a performance of some kind. Saying Break a leg! to someone before an important event means you hope that he or she does well or has a great show. It is most common in the theatre, where actors say it to each other or family and friends say it to actors before taking the stage. rocher t16 x 30 hodWebto break one's leg → romperse la pierna break a leg! (Theat) → ¡buena suerte! to break surface [submarine, diver] → emerger, salir a la superficie to break the ice → romper el … rocher t24WebA person who breaks a leg may need a support for a while. Uno che si rompe una gamba può aver bisogno per qualche tempo di una gruccia. Make sure you land on your feet … rocher t30Web"break a leg" in English - Italian dictionary in bocca al lupo verb expression of best wishes to a performer [..] You just own this and break a leg. Suona come un dio... in culo alla … rocher t8 x 8WebBreak a leg" is a typical English idiom used in theatre to wish a performer "good luck".... The expression probably reflects a superstition (perhaps a theatrical superstition) in which … rocher thibaultWebWhat is the translation of "break a leg" in Italian? en. volume_up. break a leg = it. volume_up. in bocca al lupo. Translations Translator Phrasebook open_in_new. rocher t3WebRemember to use the tag @baciodellalunaprosecco and break a leg!: Ricordatevi di inserire il tag @baciodellalunaprosecco e in bocca al lupo!: And tell Veda break a leg!: E dica "in … rocher tabs